mansplaining

Paris Entelijansiya

Lacan Paris entelektüellerine özentiyi sezmiş olacak ki objet petit a’nın orijinal dilinde kalmasını önermiş. Böylece öteki ulustan bir kişi Fransızca bilmeden de Lacan’dan bahserken, Paris entelektüeli gibi hava atabilir, Eiffel kulesini anımsatabilir…

Fransız mutfağından yemek yer gibi davranabilir, Fransız şarap tadıyormuş gibi görünebilir, yatakta Fransız aksanı ile sevişirmiş gibi yapabilir. Hem cinsel ilişki de imkansız, hem arzu sınırsız ve ötekinin olduğundan ötekini baştan çıkarabilir.

😂

https://www.tripadvisor.com/Restaurant_Review-g187147-d2239474-Reviews-LE_CAFE_DE_PARIS-Paris_Ile_de_France.html

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Connecting to %s